Esta semana está siendo de trabajo muy intenso. Los cursos de preparación prosiguen a paso firme. La prueba más importante de las oposiciones de Lengua Castellana y Literatura es el comentario de texto, que ha vuelto tras decaer el RD 270/2022 y ser sustituido por el RD 276/2007. Y para ayudar de forma amable y divertida a las nobles y abnegadas personas que preparan esta prueba, nosotros publicamos desde 2015 nuestro ¡Ponte a prueba!, simpático ejercicio abierto a todas las personas que aman nuestra milenaria lengua común y su impresionante literatura.
La propuesta de la semana: un autor que ya ha aparecido
Hoy hemos escogido un clásico, un autor recurrente en las oposiciones y un texto que, por tanto, perfectamente podría aparecer en las oposiciones. Como sabemos, se trata de reconocer obra y autoría (y en este caso, ser capaces de situar el fragmento en la obra). Pero si no lo reconoces, siempre se puede hacer un buen comentario si explicamos acertadamente su contenido y lo adscribimos de forma razonada a una época, movimiento literario y género del texto.
¿Por qué y cómo participar en el Ponte a prueba?
Leer el Ponte a prueba es muy útil porque nos permite conocer obras en las que quizá no habíamos pensado. Si seguimos las publicaciones del Ponte a prueba por Facebook podemos además aprender muchas cosas, pues nuestros seguidores siempre apuntan ideas correctas y coherentes. Pero participar en Facebook es mucho mejor pues eso supone una implicación emocional con el reto que nos sitúa en una posición más parecida a la que tendremos cuando nos enfrentemos a la prueba real. Se trata de escribir un comentario en la página de Facebook de opolengua.com. Como siempre, se puede participar hasta el domingo por la noche. Solo hay una regla y es usar nuestra competencia literaria, sin emplear la Red ni leer los comentarios previos.Nosotros publicaremos el lunes la solución del acertijo y la lista de acertantes.
Y nada más por hoy. Nuestro recuerdo a las víctimas de Valencia y sus familiares. Feliz año 2025. Saludos y ánimo.
La ciudad de Babilonia
famosa, no por sus muros
fuesen de tierra cocidos
o sean de tierra crudos
Sino por los dos amantes,
desdichados hijos suios,
que muertos, y en un estoque
an peregrinado el mundo
Citharista dulce hermana
del Archipoeta ruuio,
si al brazo de mi instrumento
le solicitas el pulso
Digno sujeto será
de las orejas del Vulgo:
popular aplauso quiero;
perdonarme sus tribunos.
Píramo fueron y Tisbe,
los que en verso hizo culto
el licenciado Nason
(bien romo o bien narigudo)
Dexar el dulce candor
Lastimosa mente obscuro
a el que tumulo de sedas
fue de los que Casquilucios
Moral que los ospedó;
y fue condenado a el punto,
si del tigris no en raices,
de los amantes enfrutos.