¡Ponte a prueba! 11/2022 (Solución)

¡Ponte a prueba! 11/2022 (Solución)

Ponte a prueba. Logo Opolengua

Llega el último lunes de este frío mes de noviembre que nos acerca al final del trimestra y nosotos encaramos esta semana de estudio antes del puente con la solución de nuestro ¡Ponte a prueba!, ese reto que planteamos a las valientes personas que se atreven a surcar el mar de las oposiciones de Lengua Castellana y Literatura en la prueba de comentario, proceloso cabo que habrán de superar el día D.

Decíamos el viernes pasado que se trataba de un texto difícil. Y lo era, pues aparentaba ser un texto ensayístico al aparecer la palabra tratado. Y por ello, decíamos que bastaría con encontrar el género del texto para destacar en la prueba. Sin embargo, como siempre, nuestros participantes han vuelto a demostrar su competencia literaria.

Y así, José Manuel Serrano Valero acierta con la época, aunque con cautela avisa de que el día D no pondría la obra que aventura. Y David González Garrido y Verónica Prezioso reconocieron esta difícil obra señalando además su autoría y género literario. ¡Enhorabuena y ojalá que el día D tengan la misma suerte!

Se trataba de la introducción del Siervo libre de amor (datado entre 1438 y 1440) de Juan Rodríguez del Padrón (nacido a finales del siglo XIV y muerto a mediados del siglo XV). Es esta la primera obra que se adscribe al género de la novela sentimental, en el que luego destacarían otras obras, como la Cárcel de amor de Diego de San Pedro.

Y nada más por hoy. Feliz fin de semana. Saludos y ánimo.

El siguiente tratado es departydo en tres partes prinçipales, según tres diuersos tiempos que sy contiene, figurados por tres caminos y tres árbores consagrados, que se refieren a tres partes del omne, es a saber: al coraçón y al libre aluedrío y al entendimiento, e a tres varios pensamientos de aquellos. La primera parte prosigue el tiempo que bien amó y fue amado; fygurado con el verde arrayhán, plantado en la espaçiosa vía que dizen de bien amar; por do siguió el corazón en el tiempo que bien amaua. La segunda refiere el tiempo que bien amó y fue desalmado: fygurado por el árbor de paraíso, plantado en la deçiente vía qu es la desesperaçión, por do quisiera seguir el desesperante líbre aluedrío. La terçera, y final, trata el tiempo que ni amó ni fue amado; figurado por la verde oliua, plantada en la muy agra y angosta senda, qu el siervo entendimiento bien quisiera seguir, por dónde siguió, después de libre, en compañía de la discreçión. Esta vía de no amar ni ser amado no es tan seguida como la espaçiosa de amar bien y ser amado, por do siguen los más, por quanto van cuesta ayuso, en contrario de la muy agra de no amar ni ser amado, por la qual siguen muy pocos, por ser la más ligera de fallyr y más graue de seguir.