Ponte a prueba 35/2023 (Solución)

Ponte a prueba 35/2023 (Solución)

Ponte a prueba. Logo Opolengua

Iniciamos hoy la penúltima semana de estudio antes del día D y vamos a hacerlo con optimismo. Seguro que hay cosas en la preparación que son mejorables. Y vamos a intentarlo hacer con ilusión y optimismo. Vamos a dar lo mejor de nosotros mismos y vamos a ir la prueba con ánimo positivo. Seguro que nuestra preparación no es perfecta, pero nadie es perfecto tampoco. En las oposiciones no se trata de ser perfectos, sino de marcar la perfección como rumbo a seguir para llegar a lo más cercano a ese ideal, sabiendo que, gracias a ello, podremos superar a otras personas que no hayan tenido nuestra fe y nuestro espíritu positivo. Y para nosotros la semana empieza con la solución del ¡Ponte a prueba!, esa piedra de toque que planteamos para ayudar a las valerosas personas que preparan la prueba de comentario de las oposiciones de Lengua Castellana y Literatura.

El texto de hoy era complicado. Hay que recordar que las grafías, hasta la creación de la RAE y sus normas, no tienen la uniformidad actual y que las obras del Siglo de Oro, desde Garcilaso a Calderón son modificadas casi siempre por los críticos, por lo que nos puede dar la sensación de ser más antiguas si las vemos con las grafías originales. A pesar de esa dificultad, algunos elementos del texto podían conducirnos a la época de creación del mismo como la aparición de personajes bíblicos (el texto trata de los padecimientos de Jacob para poder casarse con Raquel) y las alusiones a amores carnales y reales en vez de a las idealizadas damas neoplatónicas. Podemos ver incluso reflejado el sufrimiento del hombre atado a una relación real de pareja en la que no es feliz. Es en ese sentido un poema muy moderno e interesante. Pero a pesar de su dificultad, algunos seguidores de nuestro reto lo han visto.

Y así, mencionan nuestro Siglo de Oro Eva López Santuy y Verónica Prezioso. Pero son Nathalie Marañón y Rafael Robledo Simón quienes se decantan abiertamente por el Barroco. ¡Enhorabuena a todos ellos y ojalá que el día D tengan la misma suerte!

Y es que se trataba del Soneto V de Lope de Vega (1562-1635) incluido en sus Rimas (1602).

Y nada más por hoy. Saludos y ánimo.

Siruiò Iacob los siete largos años,
Breves, si el fin qual la esperança fuera;
A Lía goza, y a Rachel espera
Otros siete después, llorando engaños.
Assí guardan palabra los estraños,
pero en efecto viue, y considera
que la podrá gozar antes que muera,
y que tuuieron termino sus daños.
Triste de mí, sin limite que mida
Lo que vn engaño al sufrimiento cuesta,
Y sin remedio que el agrauio pida.
Ay de aquel alma a padecer dispuesta,
Que espera su Rachel en la otra vida,
y tiene a Lía para siempre en esta.